A Ghazal(Urdu) presented in a Tarahi Mushaira...

ghazala zafar By ghazala zafar, 25th Apr 2011 | Follow this author | RSS Feed | Short URL http://nut.bz/13mt3eqb/
Posted in Wikinut>Writing>Poetry

It's an Urdu poem, this type of poem is known as 'Ghazal' in Urdu literature...

Tarahi Mushaira...

We had a poetic session here in Qatar at Adabi Khaima (literary camp/Tent). The session was organized by Bazm-e-Urdu Qatar. It was a 'Tarahi Mushaira'.

A tarahi mushaira is based upon a half of the verse of any well known poet given by the organizers...and all the participants have to write their poems on the same style of that particular verse...

Misra-e-Tarah...

The Misra-e- Tarah was
‘Hawaey Tund ko shayed kabhi khabar bhi na ho’
I had also submitted my 'Ghazal' there,

The Ghazal which I presented there...

Ghazal

Chiraagh kis ka bujha, kis ka aashiyaan ujra
Hawaey tund ko shayed kabhi khabar bhi na ho

Sh'er No.2

Ameer-e-shehr ney ye hukm hey kiya jari
Qafas ho aor hawa ka koi guzar bhi na ho

Sh'er No.3

Yeh zulm daikh key insaan ka dil laraz utthey
Zameer-e-murda agar ho to kuch asar bhi na ho

Sh'er No.4

Qaza-o-Qadr key hum hain dosto qail
Magar ye kiya key watan main koi Qabr bhi na ho

Sh'er No.5

Yeh aarzoo hey ghazal daikh kar sahar ki kiran
Na ho woh shaam key jis ki koi sahar bhi na ho

Hummm...

The Ghazal was recited by another poet in my absence, as it was all male gathering :) and it was much appreciated
(I heard so ;))

----------------------------------------------------

Tags

Bazm-E-Urdu Qatar, Ghazal, Misra-E-Tarah, Shairi

Meet the author

author avatar ghazala zafar
Life is a book for me and each page of it requires concentration for learning...

Share this page

moderator johnnydod moderated this page.
If you have any complaints about this content, please let us know

Comments

author avatar Humza
30th Apr 2011 (#)

greatttttttt! u rock ghazala, ur a poet! great and keep it up!
tel me whats hawae tund?

Reply to this comment

author avatar ghazala zafar
1st May 2011 (#)

Thanks a lot Humza! It was you who motivated me to post it here, otherwise I've left a request to the admin for permission and still waiting...
Don't tell me... You don't know the meaning of 'Hawaey tund' ;)
it's strong wind (Aandhi) :P

Reply to this comment

author avatar Red Smith
1st May 2011 (#)

:)

Reply to this comment

author avatar ghazala zafar
1st May 2011 (#)

:):)
Red Smith, it took me a sizeable time to search
'Someone commented on your page'...
Thanks for the smile :)

Reply to this comment

author avatar THARA RAJEEV
26th Jun 2011 (#)

i dont know what u have wite here..but i love hearing gazhals

Reply to this comment

author avatar ghazala zafar
22nd Jun 2012 (#)

Thanks THARA!

Reply to this comment

author avatar Asghar Khan
26th Jun 2011 (#)

Ghazala, Amazing:

Qaza-o-Qadr key hum hain dosto qail
Magar ye kiya key watan main koi Qabr bhi na ho.

I don't know if I would head back to Pakistan in a few years. I am missing it very much and this She'r got me !
Thanks for the share. Keep up the good work !

Reply to this comment

author avatar ghazala zafar
22nd Jun 2012 (#)

Thanks Asghar!

Reply to this comment

author avatar jayeden
4th Sep 2011 (#)

ghazala,
I don't know urdu.I know hindi.It would have been nice if there was a translation in english.most of the urdu gazals i read have the english translations in them.Keep writing,and thank you.

Reply to this comment

author avatar ghazala zafar
22nd Jun 2012 (#)

OK jayeden, I'll try another ghazal with its English translation :)

Reply to this comment

author avatar Anas
25th Sep 2011 (#)

hum kisi ko apna zkhm dikhye to jurm
rudad e gam kisi ko sunau to jurm
wo kisi ka sar qalm kare to kuch nhi
hum kisi koapne dil ki baat sunaye to jurm

Reply to this comment

author avatar ghazala zafar
22nd Jun 2012 (#)

Wah wah!
Thanks Anas!

Reply to this comment

author avatar Azhar nagpur
29th Sep 2011 (#)

first misra of sher no 4 is out of bahar

Reply to this comment

author avatar ghazala zafar
1st Oct 2011 (#)

Yeah Azhar I know... I need a proper 'Ustad' :)

Reply to this comment

author avatar Azhar nagpur
29th Sep 2011 (#)

qaza o qadar ke qail hai dosto humbhi tell like that ok

Reply to this comment

author avatar ghazala zafar
1st Oct 2011 (#)

Thanks Azhar for your guidance, actually it was supposed to correct, I know...and I've corrected it...but the site manager doesn't allow me to review the post...

Reply to this comment

author avatar Noreen Ann Snyder
14th Apr 2012 (#)

I didn't understand Urdu language but I read ghazals in English. I have written one ghazal, called Crazy Rain. Have a great night!

Reply to this comment

author avatar ghazala zafar
22nd Jun 2012 (#)

Noreen, post your 'Crazy Rain' here also...
I'll try to translate mine.

Reply to this comment

author avatar Humza
21st Jun 2012 (#)

see ghazala late but still uve got loads of comments on ur shairi

seee, :) thats great keep up the good work

Reply to this comment

author avatar ghazala zafar
22nd Jun 2012 (#)

Thanks Hamza!
Long time no see.
kuchh to likhiyey...:)

Reply to this comment

author avatar Xavier Bage
23rd Nov 2012 (#)

Ghazala, aapki gazal bahut achchi lagi. Likhte rahiye.

Reply to this comment

author avatar karasiwo23
17th Dec 2012 (#)

nice poetry ,bhoot ach lagi ::))

Reply to this comment

Add a comment
Username
Can't login?
Password